Prevod od "ona poslala" do Brazilski PT

Prevodi:

ela enviou

Kako koristiti "ona poslala" u rečenicama:

Upravo me je ona poslala tebi...
Foi ela que me mandou a você.
Možda, ako bi ih ona poslala ovamo, možda bi pomoglo.
Eu acho que... se ela as mandasse pra cá, poderia surtir algum efeito.
Da li ga je ona poslala da traži Robina?
Será que ela o enviou para procurar Robin?
Nije nas ona poslala, same smo došle.
Não. não viemos a mando dela. Viemos por nossa conta.
Da li te je ona poslala, Majka?
Ela a mandou aqui, a mãe?
Zašto je ona poslala vas, a ne vašeg brata?
Por que o mandou embora a si e não o seu irmão?
Zbog toga je ona poslala Rika u internat.
Foi por isso que mandou o Rick para o internato.
Možda mi ju je ona poslala.
Pode ser que ela tenha mandado.
Pa, tko zna kome ih je ona poslala?
Não vai querer balançar esse barco. O que foi isso?
Oèigledno je ona poslala ostale švalje svojim kuæama oko 4:00 ujutro.
Aparentemente, ela mandou as outras costureiras irem para casa à 4 da manhã.
Ako vam je ona poslala tu zagonetku, tad je kriva za ubojstvo s predumišljajem.
Ele vai se sai muito bem, Sra. É pode ser, mas Hathaway... me pediu para lhe oferecer a chance de recusar primeiro.
mislimo da ga je ona poslala da te izvuce iz pritvora.
Achamos que ela mandou você para levá-lo em custódia.
Pošto je vaša šefica nasledila milione, mislim da je ona poslala vas da isplatite Ketlin.
Eu penso que ela a enviou para comprar Kathleen.
Clark, ako je ona poslala te poruke Swannu i tvrdjavi, to samo znaci da ocajnicki zeli da privuce tvoju paznju.
Clark, se ela enviou aquelas mensagens para o Swann e a Fortaleza, significa que a Kara está desesperada para chamar sua atenção.
U sred velike poslovne krize, proèitate email koji je ona poslala Koni i bez imalo razmišljanja, sednete na avion i odletite preko pola sveta.
No meio de uma grande crise no trabalho, você lê um email que ela mandou para Connie, e, sem parar pra pensar, você entrou em um avião e voou metade do mundo.
Nije te ona poslala, zar ne?
Ela não enviou você, não foi?
Barem mi je ona poslala poruku.
Pelo menos ela me mandou uma mensagem.
Moj otac je otišao kad sam roðena, tako me je ona poslala da živim sa mojim ujakom Dezmondom i teta Alis na mestu ne mnogo boljem od ovog.
Meu pai nós abandonou quando eu nasci, então ela me levou para viver com meu tio Desmond e tia Alice em um lugar não muito melhor que esse.
Zar ti nije ona poslala kartu?
- Será que ela não lhe enviar o cartão?
Mislio sam da je ona poslala policiju na mene, i onda... uspanièio sam se.
Achei que ela havia chamado a polícia, então entrei em pânico.
Bob æe primiti poruku od Alis deliæ sekunde pre nego što mu je ona poslala.
Se a teoria de Cramer estiver certa e a calibragem for adequada,
Molim te, reci mi da mi je ona poslala poruku da se vratim, a ne ti.
Não me diga que foi você quem me chamou de volta.
Misliš da mi je ona poslala onu sliku Arije i Fica?
Acham que ela enviou aquela foto da Aria com Fitz?
Ljudi stvarno misle da je ona poslala te fotku.
As pessoas acham que ela enviou mesmo a foto.
Mi znamo da je ona poslala poruku unutar sat vremena od Amesove smrti.
Sabemos que ela lhe mandou um SMS horas após a morte de Ames.
Onda me ona poslala ovde ali me portiri nisu hteli pustiti bez identifikacije.
Então ela me mandou para cá, mas os seguranças me impediram, sem a identificação.
Znaèi, u porukama koje je ona poslala toj novinarki, nikad nije spomenula Kleinfeltera imenom?
Então, nas mensagens que ela entregou para aquela repórter, Vanessa Hiskie, nunca se referiu ao Kleinfelter pelo nome dele?
Moram se doèepati njenog kompjutera, da vidim da li ti je ona poslala mejl, i da li ima nekakve veze sa onim snimcima iz Kerine kuæe.
Quero entrar no computador dela. Para ver se foi ela quem mandou aquele e-mail... e se ela teve algo a ver com os vídeos da casa da Carrie.
One koje mu je ona poslala.
As que ela enviou para ele.
S njenog je telefona, ali ne znamo je li nam ona poslala.
Remy tirou. É o telefone dela, mas quem enviou?
TO ME I BRINE. ZAŠTO BI ONA POSLALA DORIANA U MINOSOV KAMP?
Por que ela enviaria um dórico ao acampamento de Minos?
Ali nije ona poslala korpu, tako da...
Mas ela não enviou a cesta, então...
Ako je ona poslala po vas, znaèi da se sprema da vas obrlati.
Se ela o chamar, irá tentar bajulá-lo.
Onih tajanstvenih $25, 000 koji su uplaæeni na moj raèun, to je ona poslala.
Os US$ 25 mil misteriosos para me contratar vieram dela.
Možda ti je ona poslala misteriozni paket.
Então talvez ela tenha enviado a encomenda misteriosa.
Taèan motiv, njenog pokušaja da nam oduzme živote može samo da se nagaða ali mislim da je ona poslala gospodina Behzadija i njegovu bombu.
O real motivo pelo qual ela tentou nos matar só pode ser uma hipótese, mas acho que ela mandou o sr. Behzadi e a bomba dele.
Bože, to ti je ona poslala?
Olha. Cacete! Ela te mandou isso, foi?
Pismo koje mu je ona poslala, pišuæi mu zašto prekida sa njim.
É a carta que ela escreveu, dizendo porque estava acabando.
1.3083198070526s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?